Posts Tagged ‘Argentina’

Segundo día del diálogo entre escritores argentinos y alemanes contemporáneos

Mai 12, 2010

Juliane Liebert, Pablo Ramos, Laura Alcoba, Julia Zange, Lola Arias, Nora Bossong, Daniel Falb, Tilman Rammstedt, Sergio Raimondi (von li. nach re.) Foto: Timo Berger

La poesía entre la resistencia y el mercado

Laura Alcoba: Entiendo la poesía como un espacio de resistencia. Tanto en Argentina como en Europa, la poesía tiene una gran dificultad para encontrar apoyo comercial y seguir escribiendo, seguir creyendo en poesía es una forma de resistir. Sergio Raimondi dijo que el lectorado de poesía está constituído por los que lo practican, y eso tal vez sea algo de lo que la poesía sufre. ¿Cómo salir de esa estrechez? Sergio, ¿te parece necesario? Yo leo poesía y cuando lo hago tengo la sensación de estar haciendo algo subversivo.

Sergio Raimondi: En Argentina hay un circuito bastante intenso de lecturas. Pero no hay que pensar en el mercado como un ser monstruoso que nos va a quitar no sé qué, no estoy tan seguro de que haya que pensarlo en términos negativos, porque sino cultivar la poesía pareciera que fuera de secta anticapitalista y es más una cosa ideal que concreta. La poesía tiene lectores extremadamente literarios. A mí me interesan los lectores no formados literariamente y la posibilidad de abrir los temas de la poesía a estos lectores me parece que es una tarea que se tiene que encargar el que escribe.

Tom Bresemann: En Alemania existe una Mailing de Poesía que le llega a más de quinze mil lectores diarios. ¡Y estoy seguro que esos cinco mil no son todos poetas! (more…)

Advertisements

Botenstoffe, primer diálogo entre escritores argentinos y alemanes contemporáneos

April 27, 2010

Daniel Falb, Tilman Rammstedt, Sergio Raimondi. Foto: Timo Berger

25 de marzo: Es el primer día del año que en Berlín hace veinte grados. El sol también existe en Alemania, quema y hasta puede hacer lucir a un digno y amplio cielo celeste. Todos llegan un poco más tarde a la Lettrétage, salvo Tilman Rammstedt que se adelantó diez minutos. Los escritores escuchan atentamente la explicación del funcionamiento de los auriculares de traducción simultánea, que una vez colocados en las orejas como estetoscopios, transforma la reunión en un simposio de médicos. Los alemanes necesitaban silencio y los argentinos llenarlo con palabras.

Atención: Lo que se lee a continuación es una aproximación de lo que se dijo en la conferencia a modo de captar el espíritu de cada intervención. No es una transcripción textual.

Tom Bresemann: Después de haber hecho felices a los patrocinadores en la noche inaugural de anteayer, ahora nos dedicaremos a gastar el dinero libremente. No esperamos de ustedes que hagan frases bonitas como bien lo hicieron en Leipzig, sino que se conozcan, que pongan en discusión temas de su interés, como por ejemplo, el plagio. Cómo funciona en Argentina, cómo en Alemania, ¿existen “los alemanes? ¿y “los argentinos”? Propongo alejarnos de un típico recital de literatura y dialogar. Ruego que hablemos y discutamos.

(more…)

Apuntes para una intervención sobre la relación entre memoria y política

März 30, 2010

Felix Bruzzone

1.- La palabra “memoria” hoy en Argentina se usa mucho con mayúscula y para referirse a lo que pasó en los 70’, es decir: lo que pasó durante la dictadura y alrededor de la dictadura. Hay, desde hace unos años, políticas de la Memoria que incluyen múltiples homenajes, apertura de museos de la Memoria, Parques de la Memoria, Paseos de la Memoria, todas cosas y lugares que se volvieron, además, oficiales, porque todas esas reivindicaciones forman parte de la agenda oficial. Por supuesto, a todas estas políticas se las critica por los intereses que hay detrás (como los hay detrás de cualquier política, pública o privada). Pero lo que me importa, dentro de todas esas críticas, es el empeño que muchas veces se pone en anclar el sentido de la palabra “memoria” y pretender que pensar en la memoria no es más que un eterno retorno al pasado, como si la memoria sólo fuera cosa del pasado.

2.- No me importa la memoria como archivo. Primero, porque mi propia memoria es muy mala, y me arreglo bastante bien así; además, me hace acordar a los archivos que perdí cuando se rompió el disco rígido de mi computadora, el verano pasado, y me pone de mal humor. Sí me interesa la memoria como actualidad.

(more…)

PARADOJAS. AQUÍ, ALLÁ, MÁS LEJOS.

März 29, 2010
Laura Alcoba

Laura Alcoba

Últimamente, en Francia (mi segundo o mi primer país, no sé como decirlo, en todo caso el país en el que vivo desde los diez años) hubo un debate que ocupó de manera enfermiza el espacio publico.

“¿Qué es “la identidad nacional”?: tal fue la pregunta que el Ministerio de la Identidad nacional y de la inmigración (eso existe en Francia…) decretó, hace unos meses, como debate del momento. El Gobierno invitaba a reflexionar sobre ese tema- era “primordial”, “esencial”, según el gobierno Sarkozy y principalmente su ministro de la identidad nacional, Eric Besson, alcanzar una definición común del “ser francés”. Llegar a tal definición aparecía como la condición para poder “vivir juntos” (“vivre ensemble”) en un territorio en el que muchas personas, a pesar de ser de nacionalidad francesa, vienen de horizontes culturales diversos.

Este debate dio lugar a muchísimas polémicas que pusieron en tela de juicio, como era de suponer, el debate en sí, su razón de ser, su fundamento.

(more…)